首页 财经内容详情
Đánh bạc kiếm tiền:这位得主不算“冷”!安妮·埃尔诺三部作品中文版正在出版路上|诺贝尔文学奖

Đánh bạc kiếm tiền:这位得主不算“冷”!安妮·埃尔诺三部作品中文版正在出版路上|诺贝尔文学奖

分类:财经

标签: # 免费足球推介

网址:

SEO查询: 爱站网 站长工具

点击直达

进入欧博appwww.aLLbet8.vip)是欧博集团的官方网站。进入欧博app开放Allbet注册、Allbe代理、Allbet电脑客户端、Allbet手机版下载等业务。

封面新闻记者 张杰

每年十月的第一个周四,诺贝尔文学奖名单揭晓,会让全世界关注这个奖项的读者,进入一个文学时刻。不管看没看过新晋得主的书,此时此刻多一些了解,都是一种见识的增量。

瑞典斯德哥尔摩当地时间2022年10月6日13:00(北京时间19:00),瑞典学院将2022年度诺贝尔文学奖颁给了法国作家安妮·埃尔诺 。颁奖词称“她以极大的勇气与手术刀般的锐利,揭开了构筑个人记忆的那些根源、内里的种种疏远,以及集体性的拘束”。

在揭晓名单的新闻发布会上,瑞典学院秘书长说,暂时还未能打通安妮·埃尔诺的电话,通知她获奖。法国作家近些年获诺奖的几率不低,法国作家勒·克莱齐奥在2008年,帕特里克·莫迪亚诺在2014年获诺奖。

“押宝”诺奖得主作品幕后赢家是谁?

,

以太坊博彩游戏www.eth108.vip)采用以太坊区块链高度哈希值作为统计数据,以太坊博彩游戏数据开源、公平、无任何作弊可能性。

,

上海人民出版社和人民文学出版社

比起去年的阿卜杜勒拉扎克·古尔纳和前年的露易丝·格丽克,今年的安妮·埃尔诺不算爆冷。诺奖揭晓前,有许多媒体及读者根据一家博彩公司的赔率榜来预测获奖作家,安妮·埃尔诺的确榜上有名,而且位置比较靠前。在某家赔率榜上,位列第四,她也是去年被认为最有可能获奖的热门作家之一。

相比去年诺贝尔文学奖得主小说家阿卜杜勒拉扎克·古尔纳,在宣布获奖之前,仅有一两部短篇作品被引进中文版,安妮·埃尔诺的作品在中文世界知名度也要高不少。

对于出版界来说,每年诺贝尔文学奖揭晓,也会引来一波文学热潮。哪家出版社曾经或者正在引进新晋得主作品的中文版,也是众人道贺的“押中赢家”对象。 今年的祝贺声给到了人民文学出版社和上海人民出版社。其《悠悠岁月》于2009年在人民文学出版社引进出版,并获得了“21世纪2009年度最佳外国小说奖。”2021年,这部作品得到再版。上海人民出版社在2022年有三部安妮·埃尔诺的作品已在出版流程中,可谓今年的诺奖得主“大赢家”,分别是《一个女人的故事》《一个女孩的回忆》《一个男人的位置》。其中《一个男人的位置》、《一个女人的故事》分别在法国创造了50万和45万册的销量。

展开全文

《一个女人的故事》曾以《一个女人》之名,在2003年由百花文艺出版社引进出中文版。书评人侯雯雯早年就读过《一个女人》,“这几年,女性视角叙述女性生活体验、女性为主体的书写,越来越受到关注。这可能也是安妮·埃尔诺获奖的一个原因。”

《悠悠岁月》被评为“21世纪年度最佳外国小说” 。在《悠悠岁月》中文版中,“致中国读者”的部分,安妮·埃尔诺写道,“2000年春天,我第一次来到中国,先到北京,后到上海。我应邀在一些大学里谈了自己的写作。你们的国家——中国,我在童年时就多少次梦想过的地方,我在想象中在那里漫步……我在街道和建筑工地的喧闹中、在偏僻的胡同和公园的宁静中漫步。我在最新式的高楼旁边呼吸着平房的气息。我注视着一群群小学生,被货物遮住的骑车人,穿着西式婚纱拍照的新娘。我怀着一种亲近的感觉想到,我们的语言,我们的历史不一样,但是我们在同一个世界上。……最大的希望是我的小说《悠悠岁月》——译成你们的语言使我充满喜悦——能使你们,中国朋友,接触一种法国人的记忆。”

,

Đánh bạc kiếm tiền(www.84vng.com):Đánh bạc kiếm tiền(www.84vng.com) cổng Chơi tài xỉu uy tín nhất việt nam。Đánh bạc kiếm tiền(www.84vng.com)game tài Xỉu Đánh bạc kiếm tiền online công bằng nhất,Đánh bạc kiếm tiền(www.84vng.com)cổng game không thể dự đoán can thiệp,mở thưởng bằng blockchain ,đảm bảo kết quả công bằng.

 当前暂无评论,快来抢沙发吧~

发布评论